Sweet Singers Sweet Sweet

Marcel Degradingsweetunclothedsingers Lt Javascript:installSearchEngine('Spa Eng') Degrading Sweet Unclothed Singers Uskonopin kongregaation uusi vastaus kasteen pätevyydestä :

Marcel Degradingsweetunclothedsingers Lt Javascript:installSearchEngine('Spa Eng') Degrading Sweet Unclothed Singers

  • English
  • Stella Maris
  • Uutisia
  • Uskonopin kongregaation uusi vastaus kasteen pätevyydestä

    Uskonopin kongregaation uusi vastaus kasteen pätevyydestä

    [Uskonopin kongregaation 1.2.2008 antaman vastauksen yhteydessä julkaistiin myös seuraava syvällisempi selitys. ]

    Kaste, uudestisyntymisen pesu ja Pyhän Hengen uudistus (vrt. Tit. 3:5), on yksi kaikkein arvokkaimmista lahjoista, jolla Herra Jeesus on rikastuttanut kirkkoaan. Todellakin, kasteessa ”meidät vapautetaan synnistä, ja Jumalan lapsiksi synnytettyinä meistä tulee Kristuksen jäseniä, meidät liitetään kirkkoon ja tulemme osallisiksi sen lähetystehtävästä”[1]. Siksi on ymmärrettävää, että kristityt ovat kaikkina aikoina huolehtineet kasteen oikeasta viettämisestä, jotta se voisi tarkasti vastata Kristuksen alkuperäistä tahtoa. Kun epäilyksiä syntyi, niitä ei vähätelty, vaan päinvastoin kristityt pyrkivät varmistamaan kasteen aitouden. Kirkon opetusviralla on tietenkin ratkaiseva asema tässä selvittelytyössä. Viimeisten vuosisatojen aikaiset Pyhän viraston ja Uskonopin kongregaation puuttumiset tähän asiaan ovat ilmaisseet tätä kasteen pätevyydestä kannettua huolta. Viimeisten kahden vuosikymmenen aikana niin on tehty kolmesti.[2]

    Tämä vastaus kiinnittää huomiota sellaisten katolisessa kirkossa toimitettujen kasteiden pätevyyteen, joita on vietetty englanniksi kahdella eri kaavalla. Tämä seikka on merkittävä, sillä se osoittaa, ettei nyt käsitellä vain jotakin hypoteettista kysymystä, vaan joissakin englanninkielisissä maissa sattuneita tapauksia. Ongelma ei tietenkään ole se, että sanat on lausuttu englanniksi, vaan itse kaava, jota voidaan käyttää millä kielellä tahansa.

    Tämän ongelman tärkeyttä ei voi vähätellä, sillä kyseessä on ihmisten pelastus. Herran itsensä mukaan siihen vaaditaan kastetta: ”Totisesti, totisesti: jos ihminen ei synny vedestä ja Hengestä, hän ei pääse Jumalan valtakuntaan” (Joh. 3:5). Tähän perustuu Jeesuksen opetuslapsille antama tehtävä kastaa: ”Menkää kaikkialle maailmaan ja julistakaa evankeliumi kaikille luoduille. Joka sen uskoo ja saa kasteen, on pelastuva. Joka ei usko, se tuomitaan kadotukseen” (Mark. 16:15-16). Tästä syystä kirkko ei suvaitse sellaisten kaavojen käyttöä, jotka tekevät pätemättömiksi todellisen kasteen antamisen. Olisi myös vastuutonta vähätellä tätä uhkaa lohduttamalla itseään ajatuksella, että Jumala kykenee parantamaan kaikki ihmisten epäonnistumiset. Päinvastoin meidät on kutsuttu suorittamaan huolellisesti se, minkä Jumala on jättänyt meidän vastuullemme.

    Kaste, joka on tehty Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen, vastaa Herran antamaa käskyä Matteuksen evankeliumin lopussa: ”Menkää siis ja tehkää kaikki kansat minun opetuslapsikseni, kastamalla heitä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen” (Matt. 28:19). Kirkolla ei ole mitään oikeutta muuttaa sitä, minkä Kristus on asettanut. Siksi jokainen kaste on pätemätön silloin, kun se ei sisällä rukousta pyhälle Kolminaisuudelle niin, että Jumalan kolme persoonaa mainitaan siinä nimeltä kukin erikseen. Kirkon opetusvirka on kautta aikojen opettanut, että kristillinen kaste on tehtävä Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen. Tässä yhteydessä ei ole tarvetta koostaa täydellistä listaa asiaan kuuluvista opetusviran asiakirjoista; riittäköön mainita niistä muutama merkittävä: Tomus Damasi (382)[3], pyhän paavi Gregorius II:n dekretaali Desiderabilem mihi (726)[4] ja pyhän paavi Zachariasin dekretaali Sacris liminibus (748)[5], Lateraanin IV kirkolliskokouksen luku De fide catholica (1215)[6], Wienin kirkolliskokouksen konstituutio Fidei catholicae (1312)[7], Firenzen kirkolliskokouksen bulla Exsultate Deo (1439)[8] ja Trenton kirkolliskokouksen dekreetti De sacramentis (1547)[9]. Kasteen riitin liturgiset asiakirjat eivät myöskään anna vaihtoehtoja termeille Isä, Poika ja Pyhä Henki.

    Sakramenttien kaavoja on tarkasteltava kirkon uskon ilmauksina. Ne ovat sen uskon sanoja, josta ne saavat tehonsa, niin kuin pyhä Augustinus selkeästi osoittaa kastekaavan osalta.[10] Kommentoidessaan kyseistä kohtaa pyhän Augustinuksen tekstissä pyhä Tuomas Akvinolainen toteaa, että sakramenteissa sanat eivät ole tehokkaita vain yksinkertaisesti siksi, että ne lausutaan, vaan siksi, että ne ilmaisevat sitä, mikä on uskon kohde.[11] Juuri tämä on yllä mainittujen opetusviran lausuntojen sisältö. Kasteen kaavan on riittävän täsmällisesti ilmaistava trinitaarinen usko; likimääräiset kaavat eivät pysty siihen.

    Vastauksessa käsitellyissä kastekaavan muunnoksissa on Jumalan persoonista käytetty termejä, jotka ovat erilaisia kuin Raamatun termit. Tällaiset muotoilut ovat peräisin tietyistä feministisistä jumalakäsityksistä. Niiden avulla pyritään välttämään Isän ja Pojan mainitsemista, koska niitä pidetään seksistisinä ilmauksina. Isän ja Pojan nimien korvaaminen toisilla heikentää kuitenkin uskoamme Kolminaisuuteen.

    iMarcel Degradingsweetunclothedsingers Lt Javascript:installSearchEngine('Spa Eng') Degrading Sweet Unclothed Singers Uskonopin kongregaation uusi vastaus kasteen pätevyydestä : k w Unclothed aMarcel Degradingsweetunclothedsingers Lt Javascript:installSearchEngine('Spa Eng') Degrading Sweet Unclothed Singers Uskonopin kongregaation uusi vastaus kasteen pätevyydestä : m o Degrading